A language fluency scale for use in this subforum

Hoyden/Hoiden=slut and/or hooker though, of course.
Aaargh! Although the word may have gradually moved that way (apparently - when it is used) that's not the meaning. "Tomboy" would be closer - displaying an "unladylike" enthusiasm or energy, given to "talking back".
 
Perhaps, yet I've encountered many lawyers (not singling out lawyers here, simply borrowing an example given in the accompanying text) who've undoubtedly a sizable vocabulary, but wouldn't likely be familiar with more than 20 or so of those words.
I also wonder about the 25k claimed for lawyers.

Anecdotally, however, a lawyer cousin of mine knew
what the word "eleemosynary" meant without looking
it up. Do you? No cheating now!

I am guessing that word alone denotes knowledge of
at least 25k others.



I think Joyce would fare better were we simply to disregard Finnegan's Wake and Ulysses
That doesn't leave much, does it?

A Portrait of the Artist as a Young Man? I read it. Out with it.
Dubliners? Maybe JJ found himself there but I doubt it.



Just a guess, but I suspect that you may be ignoring Wittgenstein's later work (most of which was published posthumously) and adhering to certain unsavory interpretations proffered by stodgy Analytic-types. I would suggest looking into the work of Stanley Cavell and Cora Diamond for a more coherent exposition.
I am no Wittgenstein scholar, but I do know his early
Logico-Tractatus and his later posthumously published
work are deliberately incompatible.

I have recently read the hilarious book Wittgenstein's Poker,
which paints him in an absurd light. Snippets I previously read
from his later work were just as bad. I am not tempted to go
further, and I predict fewer and fewer scholars will devote
themselves to his work because he is not worth the effort.
 
I know the meaning of the word. What’s your problem this time? Much of what I knew on Graduation Day in 1967 is gone, or perhaps only accessible by hypnosis. Perhaps I should have said “attrited,” a word I admit to having dug up in the dictionary a moment ago, since the cause of the decrease was lack of reinforcement by use. That’s not to say that I have less knowledge than I did then. I have continued learning and less of what I’ve learned on my own has been lost since my self-study is directed toward knowledge I’m more likely to use.
My problem is that I could not believe you were claiming to now know less
than you did when you graduated from college. Putting it in the light most
favorable to you I thought perhaps you meant to say "accumulated" rather
than "attenuated".



We proofread each other’s writing when it’s for publication, or in her case 25 years ago, for having a thesis accepted. She never argues about my wording, merely slaps her forehead as she reduces my word count by 2/3
Parsimonious expression is usually best.
 
JamesR said:
The purpose of writing anything is to communicate to somebody. Otherwise why bother? I deliberately try to write clearly. Or, more to the point, I tailor what I write for my intended audience of the moment. Even my level of expression on sciforums varies depending with whom I'm debating. If I'm explaining relativity to Motor Daddy, chances are I'm not going to use the same words that I would if I was having a conversation on the topic with AlphaNumeric. ”
QED.
Which (at least partially) invalidates NCDane's contention, no?
Invalidates what contention, and how does it invalidate it?

I also try to write clearly, although I do not vary style according
to who I am addressing. But then I am not as advanced as you in
such fields as physics.

I do know enough to wonder why you style yourself Schrödinger’s dog.
You don’t like cats? Or is it something more subtle than that from
a master of irony?
 
Invalidates what contention, and how does it invalidate it?
Did you bother to read my reply when James R asked?

I do know enough to wonder why you style yourself Schrödinger’s dog.
I don't. It was a title given to me by another poster (in jest), and I found it amusing enough to adopt.

You don’t like cats?
I adore cats.

Or is it something more subtle than that from a master of irony?
He suggested that I only "bark" to bring attention to myself, so that I don't disappear.
 
Last edited:
I see you failed to realise why I found it humorous.
Right. Your masterful, elegant irony went right by me.



No, I didn't.
Then you should have addressed the contradiction with your source.



Unsourced and undated. My Milton link is a recent finding.
I have already spoken of the need to better source the number
1,700. On the other hand it is a bit hard to credit the precision
of one person's journey through the entire gargantuan OED.



Maybe you missed this part:
Knit-picking, and the same word could be applied to anyone's
coinages, every one of them, including Milton.



And hardly reliable. After all, (as one example) how did Shakespeare (1564-1616) manage to coin the word "admirable" in the mid-15[sup]th[/sup] Century? Just asking...
See here:

Etymology "Admirable"

(from link, emphasis added):
1590s, from Fr. admirable (O.Fr. amirable), from L. admirabilem, from admirari "to admire" (see admiration). In early years it also carried a stronger sense of "awe-inspiring.

And yes, I know what "ur" means, so don't try to tell me its use as
a prefix makes any difference here.



And again an old source.
Stop being ridiculous. Age is not a disqualifying factor in this context
and you know it.

That guy who drove himself blind plowing singlehandedly through the
entire QED is no more likely to have been accurate than whoever it was
who arrived at the number 1,700.
 
Right. Your masterful, elegant irony went right by me.
It wasn't irony. I was genuinely amused at your error.

Then you should have addressed the contradiction with your source.
I did. I gave a link to that source.

See here:
Etymology "Admirable"
(from link, emphasis added):
I fail to see how a link to "un admirable" refutes my link to "admirable" (which was the example I gave).
And yes, I know what "ur" means, so don't try to tell me its use as
a prefix makes any difference here.
Ur?

Stop being ridiculous. Age is not a disqualifying factor in this context
and you know it.
That would be incorrect. More modern sources tend to be regarded more favourably. If not I wonder how science manages...

That guy who drove himself blind plowing singlehandedly through the
entire QED is no more likely to have been accurate than whoever it was
who arrived at the number 1,700.
Really? Blind?
Couldn't a computer have done it?
 
Did you bother to read my reply when James R asked?
I have enough to do keeping up with posts addressed
directly to me, so if you think you have found a problem
with my writing how about telling me about it, and not
someone else.



I don't. It was a title given to me by another poster (in jest), and I found it amusing enough to adopt.
OK.



I adore cats.
Good.

Finally, after 15 or so posts, you say something meritworthy.



He suggested that I only "bark" to bring attention to myself, so that I don't disappear.
I thought it was Carroll's Cheshire Cat rather than Schroedinger's Cat
in the fateful box who was putting on a disappearing act.
 
Oh, one other hint for doubters.
Use this link, and try a search on some of those "obscure" words.
While I don't read The Times every day, it is the only newspaper I buy.
For example there are entries on 31 May 2003, 30 January 2011, 30 March 2009 (plus other dates) for "barouche", and similar numbers for many of the other words on that list.
 
Last edited:
I have enough to do keeping up with posts addressed directly to me, so if you think you have found a problem
with my writing how about telling me about it, and not someone else.
The question was asked by someone else. :rolleyes:

Finally, after 15 or so posts, you say something meritworthy.
In your opinion.

I thought it was Carroll's Cheshire Cat rather than Schroedinger's Cat
in the fateful box who was putting on a disappearing act.
And it was Schrödinger's cat that (popularly) didn't know whether he was alive or not until observed. He made the comment (by PM) in the middle of a discussion on Schroedinger's cat and what the "experiment" meant.
 
Now maybe Dywyddyr and chimpkin really do commonly use such terms in conversation or writing. But I doubt it.

No, people would think I was being stuck up/biggety/putting on airs, AND they would not understand me in many cases.

My Smarter Half would... but she's smarter, so we'd expect that.

According to my Certified Protection Officer training, the average American reads, writes and speaks on a 6th-grade level(A depressing thought, no?).
So for effective communication to an audience of unknown intellectual ability, you talk as if you are speaking to sixth graders.

Besides that, it strikes me as rather dumb, as well as disrespectful, to not attempt to talk to someone in a way most conducive to understanding.

Briefly: one's self-reported results are entirely contingent upon what one takes to "know" to mean in this context ("How many words in the list do you know?")....

Obviously, I treated "know" in a far more casual manner--you know, like, I know Uma Thurman but I don't really know Uma Thurman (but I do know J Mascis). In fact, a few of the terms I claimed to "know" I do not recall ever having seen before, but I was able to--again--suss out the meaning from what I do really know (and subsequently confirmed my hunches with google).

Pretty much this...although I'm afraid I really went fast and didn't confirm.*embarrassed*

James linked a word test in a different thread, and it estimated my understood vocabulary at around 92,000 words. That one's more modern and likely more accurate, as it gave me more options-understood, inferred,something below inferred, that I took to mean "guessed meaning from word elements".
But understood meant I could probably sit and write a passable definition, from scratch.

I knew what a nostrum is-usually to describe the sort of patent "medicines" they sold in the late 1800's that were said to cure everything, but, at best, usually had opiates and/or alcohol and or unrefined mineral oil.

You know, Snake oil.

I see people who claim to have theories of everything

Fortunately, I have no theory of everything to push on you.;)
Quite frankly, I think that would go along with believing that the universe actually makes sense or has an overreaching purpose.
No point I can believe in.:shrug:

When I wrote "slam" type free verse, I wasn't necessarily interesting in rhyming, but it was the percussive click of consonants, as well as dramatic rhythm, that really got to me...and I didn't care to write in a really verbose style. Free verse, plain English, pared down and elegant in its' simplicity.
Like a zen painting, intimating far more than it actually states outright.
 
Last edited:
Oh, one other hint for doubters.
Use this link, and try a search on some of those "obscure" words.
While I don't read The Times every day, it is the only newspaper I buy.
For example there are entries on 31 May 2003, 30 January 2011, 30 March 2009 (plus other dates) for "barouche", and similar numbers for many of the other words on that list.

Well there's the problem.

We aren't talking about the same language.

The NYTs and the Times don't write the same language, and the guy who made up that test was a Limey.

Try looking up the same words on the two papers sites and see the difference in usage.

In the England paper Gibe was used 744 times, in the NYTs 14 times.
Tyro in England was used 655 times, in the NYTs 20 times.
Trow twice correctly in England, only misspelled as Throw in the NYTs
Amain twice in England, Amain in the NYTs zero
Kail twice as the veg in England, never in the NYTs

So what we are seeing is that Brits have a leg up on the test.

Arthur
 
According to the following source Shakespeare had a vocabulary of 27,352 distinctly spelled words, excluding names.
If we're counting distinctly spelled words then we're including not only do/does/did/done but want/wants/wanted and dog/dogs/dog's/dogs'. We can't know what the people who made up your Victorian Era vocabulary test were thinking, but I think it's most likely that they had no intention of counting inflected forms. If we count them because they are "distinctly spelled" then suddenly we're all up in the 60K+ range. I did not mean to imply that when I developed my scale, but perhaps that's the professional standard so I should have. It certainly rescues my calibrations!

It has validity at the bottom of the scale. For quite a while, when you're first learning a language, inflected forms are just as much work as the basic form. But this would make it difficult to compare fluency in a heavily inflected language like Spanish with a lightly inflected language like English or with an inflection-free language like Chinese.
I would not be too sure that the number of Norse-Danish words “pales” compared to recent Latin-Greek derivations. We are in an area where we really need help from a PhD level specialist.
Just pick a hundred words at random and look up their etymologies. I'll get around to it, but not soon.
I am glad to see schadenfreude enter the language since there was not already another word with the same meaning. I wonder, however, how many college students know what it means.
If it shows up in the funnies it must be more widely known than that.
You do not need to be a chef to tell if an egg is rotten.
Crappy metaphor, you could write Obama's speeches. Everyone agrees on what a rotten egg is. We don't all agree on what's great literature. Virtually everyone can smell the rot in an egg. Millions of people, like yours truly, can't understand highbrow literature well enough to distinguish great from sophomoric, and those who can don't always agree.
I am sure your wife is a lovely and highly intelligent woman, but anyone can make a mistake, and sometimes entire faculties can make the same mistake. Entire professions even.
So why should we take your word that the entire literary community is wrong about Joyce? This sounds an awful lot like a situation we encounter on SciForums rather often: the precocious teenager with two semesters of college physics telling us that he's found a flaw in the Theory of Relativity. The difference is that the scientific method can be used to test his hypothesis.

We can't test your hypothesis so easily, but we can at least ask you to elaborate on your reasons for dismissing Joyce as well as your own rebuttals to the literary community's praise for his work.
Anecdotally, however, a lawyer cousin of mine knew what the word "eleemosynary" meant without looking it up. Do you? No cheating now!
I learned that word in 1959 in my second-year Spanish class. We had just been taught the Spanish word limosnero for "beggar." Someone asked the origin of this odd word and apparently the teacher had been asked this before, because she explained that it came, via the same path through Latin, from the same Greek word as English "eleemosynary."

Do I get a million bucks from you too, to add to the million James owes me for "plantigrade?"
I am guessing that word alone denotes knowledge of at least 25k others.
Apparently not in my case unless we've agreed to count inflected forms.
My problem is that I could not believe you were claiming to now know less than you did when you graduated from college. Putting it in the light most favorable to you I thought perhaps you meant to say "accumulated" rather than "attenuated".
Hmm. By putting my knowledge in a favorable light you managed at the same time to accuse me of misusing a word that is common among scientists and engineers. A backhanded compliment for sure.

I'm as capable of modesty as the next person.
Parsimonious expression is usually best.
Yes, we should definitely avoid using obscure five-syllable words whenever possible. Glad to see you have a sense of humor. :)
 
Amain twice in England, Amain in the NYTs zero
Actually it's zero for the The Times too. Both instances listed are a run-together of " a main". ;)
a former MP with amain home on the Isle of Man
The company’s milestone cars, particularly the sporting ones, will be amain feature of the Goodwood Festival of Speed

Amain is, and remains, archaic.
 
I thought that was an army description.
description of british sailors because they are the ones that started carrying limes to combat rickets during long voyages.
shit on a shingle is an amercan navy term for british sailors because they were called tars.

bit of trivia, no offense intended.
 
Back
Top