Parlez-vous français?

No they're not. You apparently understand French even more poorly than I do. But if they're being mean to you it's because you're crocodiling (Esperanto slang krokodili, probably of Russian origin), speaking your native language in a circumstance in which the language under study is more appropriate.

Speak French or at least speak about language.So mieux = meilleur ?
lol Fraggle, I was just being "funny". I know they were not cursing at me.
Also, English is not my native language ;)

I'll stay out of this thread though. Sorry :)
 
And how do you define "a considerable number?" The total number of Palestinian non-combatants killed in the recent Israeli incursion is less than half the number of American non-combatants killed on 9/11, an event which I have never seen referred to as a "massacre." Please note that my comments are about the language, not the events.?

wrf to language, I think locking people in so they cannot run out then throwing white phosphorus and other missiles at schools, universities, hospitals and cop stations [beginning with two cop stations where new cadets are being graduated] counts as a massacre. As for numbers, I think 300 children count as a massacre. I think dropping a bomb on a school and killing 80 children counts as a massacre.

What is your cut off on numbers for a massacre?
 
The mod is telling us NOT to turn this thread to a political thread because it is in linguistics .
He is a nice mod and please respect him .
 
Mieux can mean “better” or “best” (depending on context). Meilleur can also mean “better” or “best” (depending on context). The difference between the two is that mieux is an adverb whereas meilleur is an adjective.

An adjective describes an object whereas an adverb describes an action. E.g.

Je danse bien, mais elle danse mieux.
I dance well, but she dances better. (adverb)

Ceci est bon, mais cela est meilleur.
This is good, but that is better. (adjective)​
 
Last edited:
Fraggle: "American non-combatants killed on 9/11, an event which I have never seen referred to as a "massacre." Please note that my comments are about the language, not the events.?"

N'avait pas fait connaître, combiens Américains ont été tués sur 9-11. 3000 sont souvent cité- mais l'ensemble était plus petit. Tous les 2700 (ou moins) victimes n'étaient pas mêmes Américains. Mais plus de 1000 personnes meurent certainment de cette année en Gaza aux mains de l'IDF. Amorticains sont surestimés, mais c'est le contraire compter les morts de Gaza.. ne sont pas tell précieux aux yeux du monde.

Puis que vous êtes posé un question au sujet des méthodes de mise à mort: Il est habituellement qualifié de «massacre», quand les militaires en uniforme abattagent des civils, comme à Wounded Knee ou en Gaza. Dans les cases du terrorisme actuél, la coutume est de mettre l'accent sur «terroriste» parce que c'est comme enseignent que la violence officiele est plus noble que la variété privé. Si vous êtes tué par une personne en uniforme, vous pouvez vous détendre avec votre mort sanctionné officiellement, une petite perte. Bonne Nuit!
 
mdr

Je vous serais reconnaissant, si quelqu'un voudrais corriger mes messages aussie- Je tente de retrouver une peu de capacité de Français.
 
La dernière phrase doit s’écrire “la paix est meilleure que la guerre” ou “la paix vaut mieux que la guerre”.
Est ce que tu es sure à 100% ?.
Je crois que " la paix est mieux que la guerre " est une phrase correcte .
Que penses tu de nouveau ?. :D .
 
VI: "say «Tais toi» instead."


Ne me taise pas, Frère!
taser8kz4ia.gif
 
Sluit je mond of spreek fraans :p
I can not even guess what this is all about .
But let me guess anyway :
sluit ...is salut ?.
Je is I
mond is the world...in French monde
spreek....speak parle in French
fraans.....is French
The sentence however does not make sense to me .
I tried.......:D .
Is it : Je salut le monde qui parle Français ? .
 
Last edited:
I can not even guess wht this is all about .
But let me guess antway :
sluit ...is salut ?.
Je is I
mond is the world...in French monde
spreek....speak parle in French
fraans.....is French
The sentence however does not make sense to me .
I tried.......:D .
Is it : Je salut le monde qui parle Français ? .

Sluit (Shut) je (your) mond (mouth) of (or) spreek (speak) Frans (French) ;)

Very bad translation to French: Se fermer votre orifice ou s'entretenir Français!
LOL

Edit:
This might be a better translation (?): Se fermer en haut ou parler Français!
 
Peut-être que je devrais suivre mes propres conseils - mon néerlandais est probablement très maladroit.
 
Back
Top